Отзывы Туриански & Вольфссон. Эксперты перевода, ООО
Туриански и Вольфссон. Эксперты перевода
Адреса, телефоны, время работы
Вся информация по Туриански & Вольфссон. Эксперты перевода, ОООПросмотров (372)
Понравилась организация? Поделись с друзьями!
Похожие организации
Детский транспорт, магазин детских товаров
kids-transport.center
Абакан, Вознесения, 1а
Читать 1 отзыв
Детский транспорт, магазин детских товаров
kids-transport.center
Абакан, Вознесения, 1а
Читать 1 отзыв
MOTHERCARE, сеть магазинов товаров для детей
mothercare.kz
Алматы, Самал 2-й микрорайон, 111
Читать 5 отзывов
MOTHERCARE, сеть магазинов товаров для детей
mothercare.kz
Алматы, Розыбакиева, 247а
Читать 9 отзывов
MOTHERCARE, сеть магазинов товаров для детей
mothercare.kz
Алматы, Самал 2-й микрорайон, 111
Читать 5 отзывов
MOTHERCARE, сеть магазинов товаров для детей
mothercare.kz
Алматы, Розыбакиева, 247а
Читать 9 отзывов
MOTHERCARE, сеть магазинов товаров для детей
mothercare.kz
Алматы, Самал 2-й микрорайон, 111
Читать 5 отзывов
Happys.kz, интернет-магазин товаров для новорожденных
www.happys.kz
Алматы, Зенкова, 59
Читать 3 отзыва
MOTHERCARE, сеть магазинов товаров для детей
mothercare.kz
Алматы, Розыбакиева, 247а
Читать 9 отзывов
MOTHERCARE, сеть магазинов товаров для детей
mothercare.kz
Алматы, Самал 2-й микрорайон, 111
Читать 5 отзывов
MOTHERCARE, сеть магазинов товаров для детей
mothercare.kz
Алматы, Розыбакиева, 247а
Читать 9 отзывов
MOTHERCARE, сеть магазинов товаров для детей
mothercare.kz
Алматы, Самал 2-й микрорайон, 111
Читать 5 отзывов
Happys.kz, интернет-магазин товаров для новорожденных
www.happys.kz
Алматы, Зенкова, 59
Читать 3 отзыва
Sachiko-Olzha products, ТОО, компания
sachiko-olzha.kz
Алматы, Богенбай батыра, 303
Читать 15 отзывов
Очень благодарна им за сотрудничество! Одно слово - профессионалы! Дмитрий и Майкл - вы лучшие на уральском рынке!
Когда у нас возникают проблемы со сложными переводами, мы всегда обращаемся к Дмитрию и Михаилу. Они способны помочь, даже находясь на трапе самолета.
Я сотрудничала с фирмой Туриански & Вольфссон неоднократно и буду это делать и впредь, если возникнет такая необходимость. Переводы, сделанные этой фирмой, отличаются высоким профессионализмом, независимо оттого - это перевод с русского на английский или наоборот. Сотрудничество также не было обременено излишними формальностями, коммуникация была оперативной.
Национальный нефтяной консорциум имеет честь подтвердить высокий профессионализм T&W. Считаем неоценимой их поддержку, оказанную нашему нефтяному проекту в Венесуэле.
Супер-профессионалы. Наш фонд несколько раз приглашал их работать с иностранными делегациями из США и Израиля на встречи различной тематики (благотворительность, медицинские программы), причем члены делегаций особо отмечали высокий профессионализм переводчиков. Также большую помощь специалисты "Туриански & Вольфссон" оказали нам с переводом субтитров к фильму, снятому для спонсоров наших благотворительных программ. Ну а синхронный перевод на одной из наших конференций выше всяких похвал. Очень признательны Михаилу Кривинюку и Дмитрию Загоровскому за качественно выполненную работу и ответственный подход к делу.
Администрация Екатеринбургского театра кукол свидетельствует, что "Туриански & Вольфссон" действительно настоящие эксперты перевода, профессионалы высшего пилотажа! Работа Михаила Кривенюка на саммите Исполнительного комитета Международного союза деятелей театров кукол в 2009 году, на Международном фестивале театров кукол "Петрушка Великий" в 2010 году, перевод и озвучка спектаклей для участия во Всемирном фестивале театров кукол в мае этого года в Китае и помощь в подготовке презентации Екатеринбурга, как места проведения Всемирного фестиваля театров кукол в 2016 году - профессионально, безупречно, практически совершенно! Владение театральной терминологией, умение общаться, помогать вести диалог! Ведь от умения переводчика подобрать нужное слово и зависит успех разговора!
Специалисты высочайшего уровня. Их синхронный перевод дает ощущение непосредственного общения с иностранным специалистом. Отличное владение темами (в частности, темой Бережливое производство) дает уверенность в точном и полном переводе, не только смысла, но и нюансов. Особое восхищение профессионализмом Михаила Кривинюка я испытала при двойном синхронном переводе (японский-английский-русский язык) во время кайдзен-тура в Японию.
Дирекция международного фестиваля Кукart Выражает Вам и в Вашем лице компании «Туриански&Вольфссон. Эксперты перевода» искреннюю благодарность и сердечную признательность за Вашу профессиональную работу на ответственных мероприятиях в рамках заседания Исполнительного Комитета UNIMA в Екатеринбурге